본문 바로가기
4컷 만화

[이솝우화] 사자, 여우, 그리고 당나귀 🦁🦊🫏 THE LION, THE FOX, AND THE ASS 🦁🦊🫏ライオン、キツネ、ロバ

by 리오킹 2025. 10. 18.



사자, 여우, 그리고 당나귀가 함께 사냥을 나갔습니다.
얼마 지나지 않아 많은 먹이를 잡았고, 사자가 당나귀에게 말했다.
“이걸 셋이서 나눠 보아라.”

당나귀는 공평하게 세 몫으로 나누고, 공손히 말했다.
“두 분이 먼저 고르세요.”
그러자 사자는 분노하여 당나귀에게 달려들어 그를 찢어 죽였습니다.

그리고 여우를 노려보며 말했다.
“이제 네가 나눠라.”

여우는 거의 모든 것을 사자의 몫으로 한 더미로 모으고,
자신에게는 아주 작은 조각만 남겼습니다.
사자가 만족하며 물었다.
“그렇게 현명하게 나누는 법을 어떻게 배웠느냐?”
여우가 대답했습니다.
“당나귀에게서 교훈을 얻었지요.”

💡교훈:
남의 불행에서 배우는 자가 현명하다.

 


THE LION, THE FOX, AND THE ASS

A Lion, a Fox, and an Ass went out hunting together. 

They had soon taken a large booty, which the Lion requested the Ass to divide between them. 

The Ass divided it all into three equal parts, and modestly begged the others to take their choice; at which the Lion,
bursting with fury, sprang upon the Ass and tore him to pieces.
Then, glaring at the Fox, he bade him make a fresh division. 

The Fox gathered almost the whole in one great heap for the Lion's share, leaving only the smallest possible morsel for himself.

"My dear friend," 

said the Lion, 

"how did you get the knack of it so well?" 

The Fox replied, 

"Me? Oh, I took a lesson from the Ass."

    Happy is he who learns from the misfortunes of others.

 

 



🦁🦊🫏ライオン、キツネ、ロバ

ライオンとキツネとロバが一緒に狩りに出かけました。
まもなく彼らはたくさんの獲物を手に入れました。
ライオンはロバに言いました。
「これを三人で分けてみろ。」

ロバは正しく三等分し、「お二人が先にお選びください」と丁寧に言いました。
するとライオンは怒り狂い、ロバに飛びかかって殺してしまいました。

次にキツネをにらみつけて言いました。
「お前が分けてみろ。」

キツネは獲物のほとんどをライオンの前に積み、自分にはほんの小さなかけらだけ残しました。
ライオンは満足そうに言いました。
「どうしてそんなに上手く分けることができたのだ?」
キツネが答えました。
「ロバの失敗から学びました。」

💡教訓:
他人の不幸から学ぶ者は幸せである。

반응형