본문 바로가기
4컷 만화

[이솝우화] 일꾼과 뱀 🐍 THE LABOURER AND THE SNAKE 🐍 労働者と蛇

by 리오킹 2025. 9. 11.



어느 일꾼의 어린 아들이 뱀에 물려 죽고 말았다. 
아버지는 슬픔에 미쳐 분노한 나머지 도끼를 들고 뱀의 굴 앞에 서서 기다렸다. 
잠시 후 뱀이 나오자 그를 내려쳤지만, 뱀은 가까스로 도망치고 꼬리 끝만 잘리고 말았다. 
그 후 일꾼은 화해하는 척하며 뱀을 다시 불러내려 했지만, 뱀은 말했다.
“나는 꼬리를 잃은 것을 잊을 수 없고, 너는 아이를 잃은 것을 잊지 못하니, 우리 둘은 결코 친구가 될 수 없다.”

📖 교훈: 
상처와 피해는 가해자가 곁에 있는 한 잊히지 않는다.

 

THE LABOURER AND THE SNAKE

A Labourer's little son was bitten by a Snake and died of the wound.
The father was beside himself with grief, and in his anger against the Snake he caught up an axe and went and stood close to the Snake's hole, and watched for a chance of killing it. 

Presently the Snake came out, and the man aimed a blow at it, but only succeeded in cutting off the tip of its tail before it wriggled in again. He then tried to get it to come out a second time, pretending that he wished to make up the
quarrel. 

But the Snake said, 

"I can never be your friend because of my lost tail, nor you mine because of your lost child."

    Injuries are never forgotten in the presence of those who caused

 



🐍労働者と蛇

ある労働者の小さな息子が蛇に噛まれて死んでしまった。
父親は悲しみのあまり激怒し、斧を手に蛇の穴の前に立って待ち構えた。
やがて蛇が出てきたので斬りつけたが、蛇はかろうじて逃げ、尾の先だけが切り落とされた。
その後、労働者は仲直りを装って蛇を再び呼び出そうとしたが、蛇は言った。
「私は失った尾を忘れられず、あなたは失った子を忘れられない。
だから私たちは決して友にはなれない。」

📖 教訓: 
傷や被害は、加害者がそばにいる限り忘れられない。

 

 

 

반응형