🦌사슴과 한쪽 눈
어느 사슴이 한쪽 눈이 멀어 바닷가에서 풀을 뜯고 있었다.
그는 멀쩡한 눈은 육지 쪽으로 두어 사냥개들이 다가오는 것을 살피고, 보지 못하는 쪽 눈은 바다 쪽으로 두었다.
바다로부터는 위험이 닥칠 것이라 전혀 생각하지 않았던 것이다.
그러나 때마침 해안가를 따라 항해하던 뱃사람들이 그를 발견하고 화살을 쏘아 맞히자, 사슴은 치명상을 입고 말았다.
그는 죽어가며 이렇게 한탄했다.
“어리석은 나로다! 육지에서 닥칠 위험만 두려워했는데 정작 거기서는 아무 일도 없었구나.
그러나 전혀 두려워하지 않았던 바다에서 나의 파멸이 찾아왔구나.”
📌 교훈:
불행은 예상치 못한 곳에서 닥칠 수 있다.
THE STAG WITH ONE EYE
A Stag, blind of one eye, was grazing close to the sea-shore and kept his sound eye turned towards the land, so as to be able to perceive the approach of the hounds, while the blind eye he turned towards the sea, never suspecting that any danger would threaten him from that quarter.
As it fell out, however, some sailors, coasting along the shore, spied him and shot an arrow at him, by which he was mortally wounded.
As he lay dying, he said to himself,
"Wretch that I am! I bethought me of the dangers of the land, whence none assailed me:
but I feared no peril from the sea, yet thence has come my ruin."
Misfortune often assails us from an unexpected quarter.
🦌鹿と片目
片目が見えない鹿が、海辺で草を食べていた。
彼は見える方の目を陸に向けて、猟犬が近づくのを警戒し、見えない方の目を海に向けていた。
海から危険が来るとは少しも思わなかったのだ。ところが、海岸沿いを航行していた船乗りたちが彼を見つけ、矢を射て致命傷を負わせた。
鹿は死に際にこう嘆いた。
「愚かな私だ!陸からの危険ばかりを恐れていたのに、そこからは何も来なかった。
だが、まったく恐れていなかった海から、破滅が訪れたのだ。」
📌 教訓:
不幸は予期しない場所からやってくる。
'4컷 만화' 카테고리의 다른 글
[이솝우화] 수탉과 보석 🐔 THE COCK AND THE JEWEL 🐔 雄鶏と宝石 (6) | 2025.08.24 |
---|---|
[이솝우화] 파리와 짐수레 노새 🫏 THE FLY AND THE DRAUGHT-MULE 🫏 ハエと荷馬 (2) | 2025.08.22 |
[이솝우화] 까마귀와 백조 🪶 THE CROW AND THE SWAN 🪶 カラスと白鳥 (0) | 2025.08.21 |
[이솝우화] 비너스와 고양이 🐱 VENUS AND THE CAT 🐱 ビーナスと猫 (3) | 2025.08.21 |
[이솝우화] 🧑🌾농부와 여우🦊 THE FARMER AND THE FOX 🧑🌾農夫とキツネ🦊 (2) | 2025.08.20 |