본문 바로가기
4컷 만화

[이솝우화] 사자와 멧돼지 🦁🐗 THE LION AND THE BOAR 🦁🐗 ライオンとイノシシ

by 리오킹 2025. 7. 13.

 

한여름, 무덥고 목마른 어느 날, 사자와 멧돼지가 동시에 샘물가에 도착해 물을 마시려 했습니다. 
누가 먼저 마시느냐를 두고 순식간에 말다툼이 시작되었고, 곧 격렬한 싸움으로 번졌습니다. 
둘은 온 힘을 다해 서로를 공격했습니다.

하지만 한참 싸운 후 잠시 숨을 고르던 중, 위쪽 바위에 앉아 있는 독수리 떼를 발견했습니다. 
독수리들은 둘 중 누가 죽기를 기다리고 있었고, 시체를 뜯어먹을 준비를 하고 있는 듯했습니다.

그 모습을 본 사자와 멧돼지는 정신이 번쩍 들었고, 싸움을 멈추고 말했습니다.
“우리 이렇게 싸우다가 둘 다 독수리 밥이 되느니, 차라리 친구가 되는 게 낫겠군.”

🌱 교훈: 
어리석은 싸움은 공통의 적에게 이득만 줄 뿐이다. 때론 협력이 생존의 열쇠다.

 

THE LION AND THE BOAR

One hot and thirsty day in the height of summer a Lion and a Boar came down to a little spring at the same moment to drink. 

 

In a trice they were quarrelling as to who should drink first. 

 

The quarrel soon became a fight and they attacked one another with the utmost fury. 

 

Presently, stopping for a moment to take breath, they saw some vultures seated on a rock above evidently waiting for one of them to be killed, when they would fly down and feed upon the carcase. 

The sight sobered them at once, and they made up their quarrel, saying, 

 

"We had much better be friends than fight and be eaten by vultures."

 


ライオンとイノシシ 🦁🐗

夏の暑い日、ライオンとイノシシが喉の渇きを癒すため、同時に泉にやって来ました。
どちらが先に水を飲むかで口論になり、すぐに激しい争いに発展しました。
二匹は怒りに任せて戦い始めました。

しかし、ひと息ついてふと上を見ると、岩の上にハゲタカたちが座っており、どちらかが死ぬのを待ち構えている様子でした。
死体をむさぼり食おうとしていたのです。

その光景を見たライオンとイノシシは急に冷静になり、こう言いました。
「争ってハゲタカの餌になるより、友達になったほうがずっといいじゃないか。」

🌱 教訓: 
愚かな争いは共通の敵を利するだけ。協力こそが生き残る道である。

 

 

 

 

반응형